16:40 

Quiterie
Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Великий слоупок в моем лице наконец-то узнал, почему во всех документах фунты обозначаются буквой l, пенни - d, а шиллинги - s. Все оказалось донельзя просто: libra, denarius, solidus. Еще те же фунты могут называться в определенных случаях - bob, а шиллинг - quid.
Вообще, я поняла, зачем в учебниках восемнадцатого века были задачи по переводу денег - арифметику тренирует прекрасно (попробуй в уме перевести 33 гинеи с четвертью в фунты через шиллинги и пенсы) и в делах лишним не будет. Вполне представляю себе людей, что счета не знали - прелесть что такое, но, разумеется, лишь для торговцев.

@темы: XVIII век, история

URL
Комментарии
2016-01-28 в 16:58 

Volker von Alzey
Я только подохренел слегка, а так я совершенно спокоен (с)
Да, вполне понимаешь, как может получиться "один сольдо плюс два сольдо — десять сольдо. Значит, вы должны нам пять золотых, сеньор Буратино")).

2016-01-28 в 17:38 

Quiterie
Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Volker von Alzey, вот-вот. Я сейчас занималась переводом 44 гиней с половиной в фунты, пришлось все-таки с бумажкой. Так что меня в то время напарить тоже было бы несложно )

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

There's something wrong with your heart

главная