• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: дневник аарона томаса (список заголовков)
15:22 

lock Доступ к записи ограничен

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
11:54 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Перевод писем друзей (Томаса и УУ) напоминает мне иногда головоломки, и это, честно говоря, так мило.

«Причина, по которой я не ответил сразу, проста: я хотел узнать, отправимся ли мы в Портобокко, чтобы дать уже оттуда вам полный отчет, но когда мы покинули Гернси, мы отправились в Плибокко»

Две минуты я думала, куда это занесло HMS Caroline, и где вообще на нашей грешной земле такие места. Переводчик, в который я от отчаяния забила названия, дрогнул и предложил разбить названия на две части каждое, но яснее от этого не стало. Еще две минуты я глядела на слово "bocco", и в голове почему-то вертелась старая реклама про шоколадку Буэно, с красивой девушкой, которая учит, что ла бокка - это рот, ла либре - губы и т.п. Ла бокка - рот, ла бокка - рот, а как будет рот по-английски? Правильно, mouth! И сразу же головоломка перестала существовать: Портсмут и Плимут; разгадка была проста.
А вообще-то интересно, как они были упороты настолько, что писали друг другу письма на смеси языков, оба пользовались приемом писать слова задом наперед (правда, УУ меньше, чем Томас), оба шифровали знакомых и вещи. Подумала, что лучшие друзья, наверное, всегда странно выглядят для окружающих, но таки такая дружба - это великий дар.

Ну и упоротая картинка:


@темы: история, Дневник Аарона Томаса, XVIII век

18:12 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Судя по Избранному сегодня день стихов.
Перевела тут на черновую кое-что из Томаса, тоже стихотворения )

Анекдоты о мистере Трайпе, нашем мичмане.

читать дальше

@темы: XVIII век, Дневник Аарона Томаса, история

17:27 

lock Доступ к записи ограничен

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
16:34 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Я опять с Томасом.

Так вот, нашла все-таки первое издание его дневников - за 1794-1795 гг. "История Ньюфаундленда". Сегодня хочу его заказать.
Об этой книге есть достаточно интересная статья Сары Глассфорд из университета Йорка в Канаде. Приведу оттуда пару выдержек.

Выдержки

Вообще статья очень любопытная; в ней рассматривается сразу несколько вопросов: от путевых заметок 18 века в целом и литературных обычаев - до личности автора. Сара Глассфорд права, он больше рассказывает о себе в этих записях, чем если бы писал мемуары.
В оригинале статья лежит вот здесь.

@темы: история, Дневник Аарона Томаса, XVIII век

17:38 

lock Доступ к записи ограничен

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
17:57 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Нашла вот такую прелесть у Гаспарова:

изображение

Вообще, в его "Записях и выписках" много замечательных мыслей. Книга - как дневник сквозь время, книга о книгах, об истории и филологии (да, я дикий человек, только добралась до него).

Сейчас буду мучить цитатами, которые мне очень запали в душу.

читать дальше

Кроме того, выложила январь 1799 от Томаса. Там очень интересно о рабстве, и этнографические зарисовки, и вообще.

На ФБ подкрался деанон. Про свои работы в команде Библиотеки Приключений говорить ничего пока не буду. Почти. Единственное, что скажу сейчас: статья о том, как сшить корсет, была все-таки моей. А от Средневековья свой никчемный вклад (два низкорейтинговых текста и шаблон оформления с гобеленом из Байе) принесу, потому что очень сомневаюсь, что я доползу до деанона.

А еще я в воскресенье заболела: у меня вскочил флюс, стреляло и стреляет в ухе, да еще и горло теперь болит. Все прелести жизни в одном флаконе ))

@темы: XVIII век, Дневник Аарона Томаса, а жизнь продолжается!, любовь, которую ты нашел в аду, учебное

14:00 

lock Доступ к записи ограничен

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
16:44 

lock Доступ к записи ограничен

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
12:57 

lock Доступ к записи ограничен

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
13:09 

lock Доступ к записи ограничен

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
14:08 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
А мне вчера внезапно написал прекрасный автор "Кружев и Стали" о Семилетней войне с предложением, от которого невозможно отказаться.
Самая главная проблема, когда тебе делают нечто хорошее (причиняют добро!) - достойно ответить, и эта проблема меня просто ставит в тупик всякий раз, я становлюсь совершенно неадекватным человеком в попытке переплюнуть дарителя (хотя на самом деле, это совсем не главное - переплюнуть, конечно).

Почему-то вспомнились строки из "Старшей Эдды":

Если дружбу ведешь
и в друге уверен
и добра ждешь от друга,-
открывай ему душу,
дары приноси,
навещай его часто.


Иногда забываешь об этом, хотя Эдда актуальна на все времена.

В субботу наши шотландцы собираются шотландить в таинственных дебрях, чтобы не нашли англичане, а я все корсет подшить не могу. И вообще мне наконец пришли выкройки британского мундира из Бостона, и еще я таки решила раскошелиться на выкройки корсета по Дж. П. Райану... Одним словом, у меня только-только разгорелся пошивательский зуд, так нет же: сначала закончились деньги, потом мариновали почтовое уведомление пять дней на почте, вчера я не успела забрать выкройки, поэтому в перерыве между работой и студией придется бежать на почту...
И чертова проблема с аутентичной обувью меня тоже сведет с ума. Уже думаю потихоньку, не освоить ли сапожное мастерство, чтобы скроить три пары ботинок?

А еще меня свел с ума Томас со своими дневниками, и я написала что-то очень странное о любви, о нем, об истории вообще, о Петербурге и Вест-Индии. И о том, как сходят с ума переводчики.

@темы: хроники сломанной шпаги, влюбленные весенние коты, а жизнь продолжается!, Семилетняя Война, Дневник Аарона Томаса

18:37 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
И снова Томас, на этот раз "Декабрь 1798"

@темы: XVIII век, Дневник Аарона Томаса, история

18:27 

lock Доступ к записи ограничен

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
16:59 

lock Доступ к записи ограничен

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
19:09 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
«Долго беседовал со старой негритянкой, которую сорок лет назад привезли из Макоко у озера Замбра на восточном берегу Африки. Я рассказал ей историю о Вавилонской башне, о проклятии ее строителей, из-за которого произошли все языки в мире. Она не забыла родное наречие и назвала мне множество вещей и понятий на африканском. Я спросил ее: не желает ли она вернуться назад, в свою собственную страну, и она ответила:
- Кто же отвезет меня назад, господин? Никто не осмелится отвезти меня назад, разве только они не захотят потерять двести фунтов. Я умру в рабстве, господин, и никто, никто не отвезет меня назад. Я буду рабыней, господин, до конца моих дней.»

@темы: XVIII век, Дневник Аарона Томаса, история

13:54 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
И все-таки, вот он, тот самый "юный Соломон", капитан Томас Харви.

изображение


Здесь, на портрете, он уже ничуть не напоминает того, кто описан в дневнике. У Томаса он еще юн, не разменял и двадцати пяти лет.

А вот, что о нем пишут в двадцать пятом томе Словаря Национальных Биографий, изданного в 1885-1900 гг.

Сэр Томас Харви (1775 - 1841), вице-адмирал, четвертый сын адмирала сэра Генри Харви.
Поступил на флот в 1787, служил помощником капитана на HMS Ramillies (1785), которым потом командовал его отец во время событий 1794 года (здесь имеются в виду сражения весной и летом с французским флотом в Атлантике), и в этом же году был представлен к чину лейтенанта.
Как лейтенант на HMS Prince of Wales (1794), вместе с отцом и кузеном (сэром Джоном Харви, 1772 - 1783), он участвовал в бою в Бискайском заливе (23 июня 1795) - бой у острова Груа. Он получил чин коммандера в июле 1796; командовал шлюпом HMS "Pelican" при осаде Тринидада в феврале 1797 и в 27 марта 1797 получил следующий ранг. Потом он командовал HMS "Lapwing" (1785) и HMS Unite в Средиземном море и Вест-Индии.
Позже, по возвращению в Англию, он присоединился к эскадрону под командованием Нельсона, который на короткое время поднимал свой флаг на HMS Unite.
К концу 1805 года Харви был назначен на 64-пушечный линейный корабль HMS Standard (1782), который присоединился к эскадре орда Коллингвуда в Средиземном море, в феврале 1807 был одним из эскадрона под командованием сэра Джона Томаса Дакуорта в Дарданеллах, и особо отметился в битве с турецким флотом на входе в пролив. При отходе назад в корабль попал огромный каменный снаряд, примерно в шесть футов по окружности и весом в восемьсот фунтов. Он проломил корабль до нижней палубы, взорвал боеприпасы (при взрыве несколько людей были ранены) и вызвал пожар.
По возвращении в Англию осенью 1808, Харви был назначен на HMS Majestic (1785), приписанный к флоту на Балтике; позже он был переведен на HMS Sceptre (1802) в Северное море.
В июне 1815 он стал кавалером ордена Бани, с 1819 по 1821 командовал Нортумберлендским брандвахтовым кораблем в Ширнессе, с которого он уволился, достигнув звания адмирала.
В апреле 1833 он стал Рыцарем Командором ордена Бани, вице-адмиралом 10 января 1837 и в марте 1839 назначен главнокомандующим флота Вест-Индии, на пост, который до него занимали его отец и кузен Джон.
28 мая 1841 умер на Бермудах во время несения службы.
Харви женился в марте 1805 на своей старшей кузине, Саре, дочери капитана Джона Харви (1740-1794). У них было трое сыновей: Томас, родившийся в 1810, умер контр-адмиралом в 1868, Генри, родившийся в 1812, умер адмиралом в 1887, третий, Уильям, стал священником.

Несколько его сохранившихся экслибрисов.
изображение

изображение

@темы: история, Дневник Аарона Томаса, XVIII век

11:33 

lock Доступ к записи ограничен

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
18:19 

lock Доступ к записи ограничен

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
14:29 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
После очередной попытки читать Трускиновскую (у меня с ее историческо-приключенческими книгами не ладится почему-то, хотя пишет она неплохо), хотелось совсем разочароваться и поддаться общепринятому принципу, что писатель русский не может написать что-то достоверное про чужой менталитет.
Но мне в руки попала чудесная книга "Приключения Питера Джойса" Емельяна Ярмагаева, изданная в семидесятых годах. Не знаю, где найти слова и как объяснить, но она, правда, прекрасна.


«В 1636 году господь, видно, спохватился, что забыл про нашу деревеньку, и ниспослал на Стонхилл кучу событий. Больше, чем требовалось.

А началось с того, что утром 18 июля воздух несколько раз рвануло так, будто ураган располосовал парусину, и мистер Патридж погнал меня из господской конторы на берег — узнать, что случилось. Я и побежал. Бормочу: «Помяни, господи, царя Давида…»

С высоты береговой скалы, где я остановился отдышаться, я не увидел в Ла-Манше никаких судов. С этой стороны горизонт пустовал. Небо над заливом было неласковое, непричесанные тучи окутали его в несколько слоев, точно вороха овечьей шерсти. Метла юго-западного ветра сметала их дальше, а с ними и воду, и там, где по ней прохаживались ее длинные прутья, оставались темные проплешины. Ныряя почти у моих ног, горланили чайки. Все будто спокойно. И вдруг снова разрыв…

Залпы — вот что это такое! Но откуда? Я подошел к сигнальной мачте, которая была укреплена на верхушке скалы, сбросил башмаки и полез по мачте наверх. Не успел я добраться до бочонка на верху мачты, у ее подножия появился этот тип.

Как в страшной сказке: откуда ни возьмись — вот он, дюнкеркский пират. Что это не голландец, а пират, было ясно как день: голландцы часто ловили рыбу у наших берегов, мы уже насмотрелись на медные пуговицы их камзолов. Бывало, голландский флот преспокойно топил суда дюнкеркцев в наших гаванях. Бывало и наоборот.

Изысканно он был одет, мой пират. Разноцветная куртка, штаны, берет состояли сплошь из разрезов, продольных и поперечных; на штанах висели ленточки и бантики, зато рожа была такая, что, если приснится, заорешь благим матом. Он направил на меня дуло пистолета размером с пушечное жерло и знаком пригласил спуститься. Спорить мне что-то не захотелось. Я слез с мачты. Он не стал тратить слов, чтоб мне представиться, — накинул на мою шею петлю из крепкой пеньки и ударом каблука внушил мысль спуститься к прибрежной черте. Сам следовал сзади, держа меня на привязи. Дамы так водят ручных обезьянок.

Мы направились вдоль берега. Идти босиком по прибрежной гальке очень неприятно, но башмаки мои остались у мачты, и некому было пожаловаться на такое обращение: берег был пуст.

Откуда появился второй пират, мне неизвестно. Может, из-за развалин часовни? Этот новый был худ и долговяз. Широкий ремень туго охватывал потертую кожаную безрукавку и делал его похожим на отощавшую осу. На нем была шляпа с безотрадно отвисшими полями и ощипанным пером. Он внимательно оглядел меня, прошел мимо, и я услышал, как они с моим пиратом заговорили на своем тарабарском языке. А мне что. Я себе иду. С меня хватит и одной радостной встречи.

Однако за моей спиной началось что-то новенькое. Веревка подергалась, натянулась и упала. Послышался лязг. Я обернулся… Святой Майкл, они дрались на шпагах!

Было самое время дать дёру. А я стою. Мне, дураку, интересно, кто кого. В уме я поставил целую крону на первого пирата. И зря — я бы ее проиграл. Долговязый уверенно гнал моего приятеля в море. Не удивительно: рука у него была длиной с сигнальную мачту. Оба они уже вошли в воду по колена. И тут, гляжу я, первый мой пират опустил шпагу, свесил голову, согнулся… Бумс! Только брызги от него полетели.

Долговязый постоял в одиночестве, прополоскал в воде шпагу, вытер ее о штаны и вышел на берег. Я себе горячо советую: беги! — и стою… Он сунул клинок в ножны и подошел ко мне.

— Давно мечтал сдаться соотечественнику, — весело сообщил он мне на чистейшем английском языке, да еще с кентским выговором. — Ну, веди к себе военную добычу!»


И еще выложила "Ноябрь 1798" Томаса на СИ. Там совсем мало, не сохранилось многих страниц, увы.

@темы: любовь, которую ты нашел в аду, Искусство, Дневник Аарона Томаса, XVIII век, XVII век

There's something wrong with your heart

главная