Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: учебное (список заголовков)
21:53 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Нет, это опять не пост про морские обычаи

Самая неблагодарная работа в науке - это, наверное, пытаться ее популяризовать. Знаменитый парадокс (люди уверенней говорят о том, что знают понаслышке, чем о том, в чем разбираются) работает здесь на все сто.
Когда задают какой-либо простой с точки зрения спрашивающего вопрос, например, о том, когда были придуманы ручки у фарфоровых чашек, или что такое - ness или -hood в английском, человеку вовсе не нужна лекция про множество теорий, самая вероятная из которых, наверное, такая-то, потому что можно привести такие-то и такие-то доказательства. Его вполне устроит ответ: "В 1754". Или "Это один из суффиксов существительного в английском языке".
Когда это осознаешь, исчезает желание долго тратить время на пояснения.
И все же, когда речь заходит о чем-то очень близком, невозможно не начать объяснять с примерами, доказательствами, всеми теориями, и прочим, и прочим, и прочим...

@темы: учебное

08:51 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Вот я тут сижу, а, оказывается, тут некие английские историки сделали вики-проект, ведут его, ищут волонтеров и обучают студентов всему, что связано с морем и морским делом в Лондоне середины семнадцатого века.
Они отсканировали записи из книг Адмиралтейства, добавляют биографии, списки кораблей, в том числе рабовладельческих. Очень занимательное чтение.

PS. В последние две недели замечаю, что после того, как стала слушать плеер на улице, количество людей, которые желают спросить дорогу куда-либо, увеличилось чуть ли не втрое. Слушаю сейчас историка Джеймса Шмидта из Бостонского Университета, который рассуждает об эпохе Просвещения и о том, как оно повлияло на нас нынешних. Есть о чем подумать, и еще раз проникнуться любовью к тому времени.

@темы: XVII век, XVIII век, Война за Независимость, Колониальная Америка, учебное

00:29 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Преподаватель латыни вынес мозг рассказом о том, как по употреблению глагола to be в английском языке определять социальное положение говорящего. С его подачи листаю старые издания Овидия и Ювенала: первая книга вышла в 1689 году, вторая - в 1713. Так вот, кто-то из хозяев книги страшно ненавидел "Сатиры" Ювенала и изрисовал первые страницы )) В чем-то удивительно милый вандализм...

@темы: учебное, история

08:49 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
На латыни преподаватель разбирает грамматику с помощью поэзии Катулла.
One love! Зато сколько сразу удовольствия, когда пытаешься разобраться в тех полутонах, о которых писал Гаспаров (неважно, что и основной тон проходит пока мимо меня, если не въедаться в каждое слово).
А еще есть забавные мультики билингвы, как раз для обучения латыни:



"non semper idem floribus est honor
vernis neque uno luna rubens nitet
voltu: quid aeternis minorem
consiliis animum fatigas?"

@темы: учебное, влюбленные весенние коты

11:09 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Очень полезный тренажер по каллиграфии деванагари.
Чем больше вникаю в хинди, тем больше поражаюсь тому мальчику, что погиб в резне при Патне. Он свободно пользовался в чтении, письме и разговоре хиндустани и фарси. Хиндустани - в двух вариантах: бомбейском и бенгальском, с многочисленными слогами, особенностями письма, диакритическими знаками! Фарси, впрочем, не легче. По крайней мере, с виду ))
Еще вспоминаю браминов, о которых писал Айвз, с их книгами из пальмовых листьев - как палочкой и быстро вести расход и приход. Неудивительно, что европейцы ничего не могли понять в этих записях.

@темы: XVIII век, Ост-Индия, учебное

01:22 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Сегодня внезапно редактировала вместе с одним из авторов учебник по педагогике, готовящийся к печати.
Ах, какая это приятная работа - переводить на человеческий язык обороты вроде: "процесс самовоспитания сопряжен с действием большого количества ограничивающих возможности здоровья факторов". Или: "при условии осуществления целенаправленного процесса в данном направлении, дети успешно овладевают следующими навыками". Жаль, что во многом авторы ограничены федеральными правилами, но все-таки канцеляриту - бой.

@темы: учебное, а жизнь продолжается!

18:28 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.

Э. Сетон-Томпсон
Спрингфилдская лисица




I


Курицы таинственно исчезали на протяжении месяца, и когда я приехал в Спрингфилд на летние каникулы, мне поручили найти причину. Вскоре все объяснилось. Птиц уносили целиком по одной, перед тем, как они заходили в курятник или выходили из него, так что бродяги и соседи оставались вне подозрения; их не крали с высоких насестов, что оправдывало енотов и сов; и не оставляли полусъеденных останков, значит, ласки, скунсы и норки тоже были невиновны; потому подозрение, несомненно, падало на порог дома хитрого лиса Ренара.
читать дальше

@темы: учебное, влюбленные весенние коты

20:18 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Тут редактор, с которым мы пару раз шапочно общались, написал очень правильную вещь, которую я не могу не процитировать:

"Это трудно, но забавно и вдохновляет – понять – кто же я. В каком жанре – я король. И полезно.
Могу ошибаться, но, кажется, я знаю как понять, что твое, а что нет. Писать может быть тяжело и легко, это не играет роли. А вот погружение…
Вот пишешь и весь уходишь в придуманное, и все важно, и каждое слово на своем месте. Значит – это ваше. И только так писать. Только так".


Ну и в тему:

25 вещей, которые я хотел бы сказать людям, «стремящимся стать писателями»
Чак Уэндиг


Насмотревшись на огромное количество людей, которые сегодня раздают советы «начинающим» авторам, я решил: да что за черт? Почему бы и мне не подбросить моих сомнительных самородков мудрости в это хаотичное варево? Посмотрим, подойдут ли тебе мои приправы.

1. Никаких больше «стремлюсь стать», тупицы

Есть два состояния, в которых ты можешь находиться: «человек, который пишет» и «человек, который не пишет». Если ты пишешь – ты писатель. Если не пишешь – ты не писатель. «Я стремлюсь стать писателем» – бессмысленное, пустое утверждение, окутывающее романтичной дымкой Неписец. Говорить так нелепо, равно как и утверждать: «Я стремлюсь поднять этот упавший на пол клочок бумажки». Или подними, или брось. Не желаю слышать о ваших перепачканных пеленках. Либо снимайте их, либо прекращайте об этом твердить.

читать дальше

@темы: учебное, влюбленные весенние коты

07:20 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Самое прекрасное, что я видела за последнее время - http://mapire.eu/.
Замечательные люди собрали подробные карты Священной Римской Империи и Австро-Венгрии, привязали их к гуглокартам и гуглоземле и получилось нечто замечательное, позволяющее даже увидеть, как изменились с тех пор города, дороги и деревни. Меня, конечно, интересуют военные карты Josephinische Landesaufnahme, которые я как-то давно выкладывала кусочками, но по Францу-Иосифу и прочим поздним временам тоже любопытно. Просто карты там тоже есть )
Нет слов, насколько это интересный и сложный проект, потребовавший немало сил от его создателей.

@темы: учебное, история, Священная Римская Империя, Карты, XVIII век, XIX век

16:49 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Совершенно потрясающий англо-индийский словарь Хобсона-Джобсона, оказывается, есть и в онлайне.

А то я не могу уже плакать над оборотами типа: ...about four or six dondo in the morning, the buxey, or mohorir of the thannah, came, accompanied by a number of others... )) Но вообще искать такие вещи очень интересно и с точки зрения лингвистики, да. Бакси, например, имеет одинаковый корень с татарским "бакшиш" )) Радуют такие маленькие находки.

@темы: учебное, история, XVIII век

12:40 

lock Доступ к записи ограничен

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
15:01 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
«Только очень наивные люди думают, что вымысел враждебен реальности. На самом деле именно благодаря фактам воображение получает толчок и помогает писателю проникнуть в самую суть исторического процесса. Что писатель, работающий на историческом материале, обязан знать факты - для меня очевидно, но я убежден, что он не должен слишком слепо их придерживаться. Его задача показать прошлое во всей его жизненности, а уж как он этого добьется - его дело.
...
Меньше всего я хотел бы умалить работу историков. Значение ее неоспоримо; писатель, пишущий о прошлом, и историк - не соперники. Они соратники. Они делают общее дело, только по-разному. Они реально дают нам чувство истории, чувство драгоценное. Об этом хорошо сказал Пушкин: "Дикость, подлость и невежество не уважают прошедшего, пресмыкаясь пред одним настоящим"».

Чувство истории

По-моему, Константин Георгиевич Паустовский прекрасно сказал.

@темы: XX век, Искусство, учебное

11:05 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.


Франклин в этом видео неподражаем. Особенно с гитарой.
По-моему, я когда-то его уже постила, но не грех и вспомнить )

@темы: учебное, наркотики против насилия, влюбленные весенние коты, Война за Независимость, XVIII век

12:07 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Пользуясь случаем, прорекламирую (да и оставлю себе на память) - вот этот дневник американского портного, который занимается пошивом всяких-разных исторических костюмов на восемнадцатый век и регенство.

drunktailor.blogspot.ru/

И более ранние записи:

drunktailor.livejournal.com/

Пойду-ка я за тканью съезжу вместо сбора шотландцев, а то завтра магазин закрыт )

@темы: хроники сломанной шпаги, учебное, XVIII век

18:19 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Все началось с цитаты, резанувшей мне глаз:

"Уже немалое время находился он в сетях, расставленных ему сыщиками, которые, вознегодовав на то, что он дерзнул нарушить их право предъявлять обвинения, схватили его и посадили в Ньюгет по доносу соучастника, с которого сняли свидетельские показания, ибо он выдал своих сообщников".

Кто осилит фразу с первого захода, не потеряв мысль, тот молодец.
Поскольку не так давно довелось читать много всего так себе по качеству, я подумала, что это творение какого-нибудь юного автора. Но нет, это классический перевод книги Тобайаса Смоллетта. Классический, буквалистский, весьма перегруженный красивыми словами, которых в подлиннике нет. К сожалению, переводы Диккенса, выполненные этим же переводчиком, тоже считаются классическими и переиздаются из года в год, но они также далеки от языка оригинала, как и в случае Смоллетта. Точнее, работа здесь выполнена кропотливая, но после нее мало кто сможет полюбить и Смоллетта, и Диккенса; мало кто вообще сможет оценить эти книги такими, какие они есть; за точность, за юмор, за игру слов.

Я вспоминаю один разговор, когда мы беседовали о Джероме К. Джероме и его замечательной книге "Трое в лодке".
- Джером? Я не понимаю, как вообще его можно считать юмористическим писателем! - заявил знакомый и поставил меня в тупик. Я-то помню оттуда множество замечательнейших моментов: и поиски симптомов болезней, и как друзья выбирали, как им сменить обстановку, и рагу по-ирландски, и очень остро пахнущий сыр, и комические куплеты, и многое, многое другое, что вызывает до сих пор улыбку при одном воспоминании.
- Но почему?!
- Наверное, я не способен воспринимать английский юмор, - с мрачной уверенностью заявил он.
Так вот, слово за слово, и мы принялись сравнивать переводы: "Трое в лодке (не считая собаки)" (Д. и Л.) и "Трое в одной лодке, не считая собаки" (М.С.). И вот здесь прекрасна видна разница между переводом хорошим и переводом добросовестным, но тусклым из-за перегруженности ненужными оборотами.

Например:

читать дальше

Сравнить его с переводом МС и что мы увидим?

читать дальше

Разница налицо. Второй перевод перегружен ненужными оборотами, лишними словами ("это была", "я начал изучать", "исследовать его основательно" и пр.), которые убивают живость текста. Подлинника у меня сейчас под рукой нет, но переводчики первого текста очень хорошо сыграли на вполне конкретном ящуре, в не на расплывчатом общим предрасположением к инфекции.

Еще:

ДиЛ

МС

ДиЛ

МС

С одной стороны, хорошо, что переводчики берутся за неблагодарное дело переводить книги, но очень плохо, когда возникают переводы странные, тусклые, не потому что переводчик бесталанный, а потому что у него было мало времени или мало практики, и не попался хороший редактор (это отдельная боль). Это немного похоже на то, когда тебя приглашают в гости послушать умного человека, но сажают в коридоре и до тебя доносятся лишь обрывки мыслей. Потом появляются вопросы, за что вы любите Диккенса с его корявым и странным языком, или занудного и пафосного Смоллетта, или...
В общем, повторюсь, хочется знать все языки и внезапно в подлиннике Смоллетт мне очень понравился.

@темы: учебное, монолог убийцы/жертвы, любовь, которую ты нашел в аду, Искусство, XVIII век

19:55 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
16:20 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
О-о, нашла очередную прелесть.

Die Trachten der VölKer in Bild und Schnitt – Eine historische und technische Darstellung der menschlichen Bekleidungsweise von den ältesten Zeiten bis in's neunzehnte Jahrhundert. Издание аж 1871 года!
А оно еще и с выкройками, и бесплатно, и как раз из Дрездена, то есть до 1806 года - Священная Римская империя, и упор там именно на имперскую моду.

@темы: XVII век, XIX век, XVIII век, история, учебное, хроники сломанной шпаги

12:50 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Нашла тут учебник по арифметике за 1773 год, если я верно прочла римские цифры MDCCLXXIII, и меня одолел приступ милоты.
Задачи на римские цифры, задачки-загадки, задачки в стихах, как складывать правильно деньги, задачи по примерам из Античности, гимн Арифметике вначале... Совершенно убойная задача об Аптекаре, который намешал шесть ингредиентов, и каждый ингредиент весит сколько-то фунтов, столько-то унций, столько-то драхм, скрупул и гранов, и рядом про леди у серебряных дел мастера, которая накупила около 87 фунтов серебряной посуды, про солдат, которые тырят овец у пастуха, про налоги и заодно приводятся образцы долговых расписок ))
Стихи очень романтичные, например, в задаче про периметр паркового пруда расписывается на восьми строках его прелесть )
Очень полезная книга, одним словом, и не только для математических упражнений (узнала там один странный способ умножения, правда, автор сам честно признается, что он часто приводит к ошибкам, но его чаще всего учат в школе).

@темы: учебное, Культура, Колониальная Америка, Быт, XVIII век

07:40 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Интересная работа Мэри Реннер из Института Морской Археологии "Внутренние помещения торговых кораблей восемнадцатого века".

@темы: учебное, Колониальная Америка, Быт, XVIII век

23:53 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Когда-то я обещала рассказать, как шить корсет )) Выполняю обещание. Оно немного сумбурное, с кучей всяких подробностей, фотографий в процессе нет, потому что важно было ДОШИТЬ, а уже само описание написалось потом.

***

...Многие девушки и женщины мечтают о стройной осанке и осиной талии. Не раз и не два перед старинными портретами раздавались слова: «Ах, какое у нее платье! Какая талия! Все из-за того, что она носит корсет!».

изображение
Рис.1. «Мадам Помпадур», Франсуа Буше, 1759 г.

изображение
Рис.2. «Миссис Грэхем», Томас Гейнсборо, 1777 г.


Все знают, что корсет поддерживает и корректирует фигуру; многие также помнят страшилки про детей, изуродованных еще в материнской утробе из-за корсета. Еще Мопассан ужаснулся одной из многочисленных историй, где бедная девушка сделала бизнес на подобных детях. Надо заметить, корсет середины девятнадцатого века с его утяжкой действительно сделал подобные случаи правилом. Корсет восемнадцатого века модницы тоже старались утянуть, но, тем не менее, он был свободней из-за своей конструкции… И назначения.

читать дальше

Все это богатство с ФБ, а, значит, команда "Библиотека приключений" деанонилась. Там есть много забавных ачивок, и можно погладить авторов.

@темы: хроники сломанной шпаги, учебное, XVIII век

There's something wrong with your heart

главная