• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
01:22 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Сегодня, неожиданно для себя, редактировала вместе с одним из авторов учебник по педагогике, готовящийся к печати.
Ах, какая это приятная работа - переводить на человеческий язык обороты вроде: "процесс самовоспитания сопряжен с действием большого количества ограничивающих возможности здоровья факторов". Или: "при условии осуществления целенаправленного процесса в данном направлении, дети успешно овладевают следующими навыками". Жаль, что во многом авторы ограничены федеральными правилами, но все-таки канцеляриту - бой.

23:27 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
После эспонтона не могу не согласиться с Би в последнем ))

изображение

@темы: Сновидец

12:34 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Один из неудобнейших моментов, когда...

...тебе хвалят самое-самое начало твоего романа, отдельно подмечая понравившиеся детали, а ты глупо шутишь: "А дальше вы не читали" и по внезапному неловкому молчанию понимаешь, что выстрел попал прямо в цель )) Это я дописала и пять раз отредактировала самостоятельно Камилу и нелегально распространяю по попросившим почитать )

@темы: а жизнь продолжается!, Камила

18:49 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
18:47 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Кто прочтет первые строки исторического романа про Византию, тот - молодец и крайне терпелив:

читать дальше

Веселей только строки:
читать дальше

Это мне в руки журнал Нева попался за какой-то там год.

А чтобы разрядить атмосферу - совершенно чудная идея Ильфа из его дневников:

«Это был молодой римский офицер. Впрочем, не надо молодого. Его обязательно будут представлять себе кавалером в красивом военном наряде. Лучше, чтоб это был пожилой человек, грубоватый, может быть даже неприятный. Он уже участвовал в нескольких тяжелых, нудных походах против каких-то голых и смуглых идиотов. Он уже знает, что одной доблести мало, что многое зависит от интендантства. Например, доставили такие подбородные ремни, что солдаты отказываются их носить. Они раздирают подбородки в кровь, такие они жесткие. Итак, это был уже немолодой римский офицер. Его звали Гней Фульвий Криспин. Когда, вместе с своим легионом, он прибыл в Одессу и увидел улицы, освещенные электрическими фонарями, он нисколько не удивился. В персидском походе он видел и не такие чудеса. Скорее его удивили буфеты искусственных минеральных вод. Вот этого он не видел даже в своих восточных походах.

«Ну, ты, колдун, — говорили римляне буфетчику, — дай нам еще два стакана твоей волшебной воды с сиропом „Свежее сено“. Фамилия буфетчика была Воскобойников, но [он] уже подумывал об обмене ее на более латинскую. Или о придании ей римских имен. Публий Сервилий Воскобойников. Это ему нравилось.

Легат посмотрел картину «Спартак» и приказал сжечь одесскую кинофабрику. Как настоящий римлянин, он не выносил халтуры.

читать дальше

@темы: наркотики против насилия, влюбленные весенние коты

18:24 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
«Каждое поэтическое произведение есть плод могучей мысли, овладевшей поэтом. Если б мы допустили, что эта мысль есть только результат деятельности его рассудка, мы убили бы этим не только искусство, но и самую возможность искусства. В самом деле, что мудреного было бы сделаться поэтом, и кто бы не в состоянии был сделаться поэтом по нужде, по выгоде или по прихоти, если б для этого стоило только придумать какую-нибудь мысль, да и втискать ее в придуманную же форму? Нет, не так это делается поэтами по натуре и призванию! У того, кто не поэт по натуре, пусть придуманная им мысль будет глубока, истинна, даже свята, -- произведение все-таки выйдет мелочное, ложное, фальшивое, уродливое, мертвое -- и никого не убедит оно, а скорее разочарует каждого в выраженной им мысли, несмотря на всю ее правдивость! Но между тем, так-то именно и понимает толпа искусство, этого-то именно и требует она от поэтов! Придумайте ей, на досуге, мысль получше, да потом и обделайте ее в какой-нибудь вымысел, словно брильянт в золото! Вот и дело с концом! Нет, не такие мысли и не так овладевают поэтом и бывают живыми зародышами живых созданий! Искусство не допускает к себе отвлеченных философских, а тем менее рассудочных идей: оно допускает только идеи поэтические, а поэтическая идея -- это не силлогизм, не догмат, не правило, это -- живая страсть, это пафос... Что такое пафос? -- Творчество -- не забава, и художественное произведение -- не плод досуга или прихоти; оно стоит художнику труда; он сам не знает, как западает в его душу зародыш нового произведения,326 он носит и вынашивает в себе зерно, поэтической мысли, как носит и вынашивает мать младенца в утробе своей; процесс творчества имеет аналогию с процессом деторождения и не чужд мук, разумеется духовных, этого физического акта. И потому, если поэт решится на труд и подвиг творчества, значит, что его к этому движет, стремит какая-то могучая сила, какая-то непобедимая страсть. Эта сила, эта страсть -- пафос. В пафосе поэт является влюбленным в идею, как в прекрасное, живое существо, страстно проникнутым ею, -- и он созерцает ее не разумом, не рассудком, не чувством и не какою-либо одною способностью своей души, но всею полнотою и целостью своего нравственного бытия, -- и потому идея является в его произведении не отвлеченною мыслью, не мертвою формою, а живым созданием, в котором живая красота формы свидетельствует о пребывании в ней божественной идеи и в котором нет черты, свидетельствующей о сшивке или спайке, -- нет границы между идеею и формою, но та и другая являются целым и единым органическим созданием. Идеи истекают из разума; но живое творит и рождает не разум, а любовь. Отсюда ясно видна разница между идеею отвлеченною и поэтическою: первая -- плод ума, вторая -- плод любви, как страсти».

В.Г. Белинский, из "Сочинений Александра Пушкина. Статьи пятой" (написанных, когда и трава была зеленей, и идеалы не столь подгнили).

@темы: Искусство

01:03 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Накурили сегодня разбойника Мактупа и капитана Ридикюля, а также множество их веселых приключений.
"- Папа, а мы убьем этого человека?
- Нет, сынок.
- Тогда, может, ограбим? У него сверкающий шлем!
- Лезь в сумку к поросенку и заткнись! Еще чего вздумал, капитана грабить!"

Жаль, изображений их нет. Есть только портрет Дитера Гусекрада из той же компании.

изображение


Рисовала, если что, конечно, не я, а мой друг и преподаватель - Валерий Бобкин.
Это мы детскую сказку придумывать начали, ага. Как-то сегодня много придумок на "не забыть и записать".
А вообще печальный день. Ноябрь, и все либо психуют, либо грустят.

@темы: наркотики против насилия

19:26 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Подлец Тынянов.
И не можешь читать "Восковую персону" - погружаешься во что-то жаркое, терпкое, отвратительное, как дурной сон Петра, но и оторваться нельзя, не получается. Подлец, ибо мастер, но перечитывать его я не рискну: слишком безумно, точно идешь в бесконечных подвалах, где со старых труб слезла изоляция, висит клоками и лезет в лицо.

@темы: Тынянов, Искусство, XVIII век

06:41 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Из дневников Корнея Чуковского:

«А я вот уже несколько дней охвaчен, кaк пожaром, книгой Филдингa "Tom Jones". У меня есть aнгл. собр. сочинений Fielding'a (1824) - и я никогдa не читaл ее. Вспоминaю, кaк упивaлся этими книгaми покойный Лёвa Лунц, но я почему-то не внял его призывaм. И теперь случaйно взял один томик - и очумел от восторгa. Кaзaлось бы, кaкое мне дело, будет ли облaдaть высокодевственной Софьей рaзгильдяй и повесa Джон,- но три дня я по воле aвторa только и хотел, чтобы это случилось. Всякaя помехa, встречaвшaяся Джонсом нa пути к этому блaженству, встречaлaсь мною с тaкой досaдой, кaк личнaя неприятность, и порою я дaже отклaдывaл книгу - и весь слaщaвый конец книги, когдa всем положительным героям стaло хорошо, a всем отрицaтельным - плохо, достaвил мне горячую рaдость. Может быть, мы, стaрые и очень несчaстные люди, обмaнутые и огрaбленные жизнью, тaк любим счaстливые рaзвязки в книгaх, что рaзвязки их собственной биогрaфии тaк жестоки, тaк плaчевны и трaгичны.»

Филдинг хорош, истинное дитя XVIII века, но и Корней Чуковский бесконечно прав в своем наблюдении.

@темы: Искусство, XVIII век, влюбленные весенние коты

18:04 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Карлейль "История Фридриха Великого", полностью оцифрованная книга, в оригинале - www.cs.cmu.edu/~spok/metabook/fgreat.html

@темы: XVIII век, Фридрих II Великий

23:14 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Страничка из комикса - квинтэссенция милоты на сегодня:

изображение


Как мне жалко настоящего Натана!

@темы: влюбленные весенние коты, XVIII век, The Dreamer

12:42 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Мы тут, на расслабоне, выложились на Книжной по Стивенсону - bfb-1.diary.ru/p206662377.htm
Именно на расслабоне, потому что верстальщик вечером отдыхал, один из авторов писал под собираемые шкафы и вообще как-то с выкладкой все получилось по-Кафкиански, особенно спешка домой в 23-00, чтобы заценить выкладку. Бета вообще была невменяемой )) Ну да ладно...
Предлагаю погадать, если вдруг интересно, какие рассказы принадлежат моему авторству ^^)

Вопрос: Мои рассказы:
1. Фонарь мертвого джентльмена 
0  (0%)
2. Книжные призраки 
1  (16.67%)
3. Ведьмы не умирают 
1  (16.67%)
4. Ни одного ) 
0  (0%)
5. Все 
4  (66.67%)
Всего: 6
Всего проголосовало: 6
00:54 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Пересказывала сегодня "Приговоренного к петле" с присказкой, что этот человек скончался вовсе не в своем доме, когда ему исполнилось сто с лишним лет; по моему мнению, он скончался раньше, может быть, вскоре после приговора и помилования - и на земле осталась лишь его безразличная оболочка. В ответ мне передали слова одного морского батюшки, которого человек встретил в Швеции, когда "Штандарт" стоял на рейде во время какого-то морского фестиваля. Когда-то этот священник исповедовал заключенных, приговоренных к пожизненному, и он рассказывал, будто многие из тех людей уже были мертвы, как люди, несмотря на то, что ходили и разговаривали. Убийство, говорил он, всегда дает свои плоды, если только человек не социопат и не мерзавец, и, несомненно, разлагает дух совершившего это злодеяние.

@темы: а жизнь продолжается!, влюбленные весенние коты

15:11 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Культурная пятница с Иоганном Вольфгангом фон Гете.
Знаменитый "Ольховый король", известный у нас больше как "Лесной Царь", в переводе Жуковского.

Классическое исполнение на музыку Шуберта с интересной песочной анимацией:



Для любителей индастриала:



Для любителей атмосферности:



Для любителей обычного человеческого чтения (и гравюры красивые):




@темы: XVIII век, Гете, Ольховый Король

17:49 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Утро пошло замечательно - разговаривали о поэзии, Гете, Жуковском, книгах, литературном снобстве и поспорили о влиянии сказок на модель мироустройства в глазах ребенка. Как итог: Гете прекрасен в подлиннике, Жуковский - в переводе (хотя это совсем иной Гете, чем в оригинале), литературное снобство культивируется не количеством прочитанных книг, а обдумыванием их содержимого, а из сказок детства я почему-то лучше всего помню сейчас Людвига Четырнадцатого, муми-троллей и наркоманскую сказку про Юна и Софуса (хотя и русские, и адаптированных братьев Гримм с Андерсоном помню тоже хорошо). Заодно рассказала, почему Бармалей назван Бармалеем, и как он связан с Англией.

А ниже - очень сознательный индейский вождь :gigi: или как суеверия использовали на благо политики.

Вождь Кротон


Между островом манахаттов и Кэтскиллскими горами берега Гудзона были населены призраками, и еще в девятнадцатом столетии бледный дух британского шпиона, которого повесил по приказу генерала Патнэма Ханс Андерсон, что возделывал ферму позади Пикскил, загнал своего обидчика в могилу. Старый Пат же, несомненно, не поддался под чары беспокойного создания, потому что родился с холодной кровью. Самое тревожное место находилось у слияния рек Кротон и Гудзон, поскольку здесь, на погребальном месте под названием Китчеван, краснокожие не могли найти покоя от шастающих по их могилам бледнолицых, и «шагающие вожди с Теллерс-пойнт» еженощно совещались, как противостоять им.
Эти индейцы поставили частокол на мысе Кротон, и здесь произошла их последняя битва с врагом, пришедшим с севера. Все сражение старый вождь Кротон провел на стене, не уклоняясь от свистящих рядом стрел, и отдавал приказы с величайшим спокойствием. Он не признал поражения, пока последний из его людей не пал мертвым, и укрепление не занялось огнем, но даже среди обугленного дерева, с оборвавшимся вздохом из его уст вырвалась мольба к Великому Духу покарать недругов. Когда торжествующий враг ворвался в укрепление за скальпами мертвецов, вождь упал бездыханным в огонь, и их торжествующий крик исчез из его сознания. Однако он не мог ни упокоиться, ни покинуть свой давний дом даже после смерти, и среди лесов можно было часто увидеть его блуждающий, задумчивый образ. Когда на остатках укрепления построили богатый дом, вождь явился его хозяину и велел вступить в Континентальные войска, и, увидев, что его приказание выполнено и подписано серьезное соглашение, что эта земля останется свободной навсегда, он исчез и больше никогда не появлялся.

@темы: Американские сказки, а жизнь продолжается!, Колониальная Америка

03:30 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Почта одновременно и радует, и нет.
Радует содержимым, но на этот раз мне досталось все по полной программе от ненавязчивого почтового сервиса - и ободранные марки (на белом месте стоит гордый штамп почтового отделения, как клеймо) из Болгарии и с Макао, и растерзанный и даже незаклеенный конверт из Турции (из него сперли пакетик турецкого чая), и вторую открытку с лисичками по дороге где-то прут.

Зато среди открыток вот есть какие:

читать дальше
Нидерланды узнаются сразу по морскому пейзажу

Это открытка из Макао по фотографии самого юзера - образец португальской колониальной архитектуры:

читать дальше

Еще из достойных внимания - открытка из Мандалай, глядя на которую, я вспоминаю Киплинга, конечно же; открытка из Тюрингии, из Эрфурта, на которой запечатлены реконструкторы из Королевского прусского пехотного пятьдесят девятого полка времен войн Коалиции; и чудесная открытка времен сражений между круглоголовыми и кавалерами от Naked_Truth, за что отдельное, горячее и огромное спасибо!

@темы: а жизнь продолжается!

14:48 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Саламандра из Рамапо


Удивительная история розенкрейцеров привела к тому, что двести лет тому назад группа немецких колонистов явилась в долину Рамапо, и они построили там каменные дома, точь-в-точь как те, что остались на родине, в горах Гарца. Когда индейцы увидели, как новые поселенцы делают ножи и прочие чудесные изделия из металла, который получали из руды с помощью огня, они уверовали, что приезжие суть маниту, великие духи, и ушли, не желая отстаивать свои владения. В этих краях хранилось сокровище, поскольку на высокой горе под названием Шип жил Амасис, младший из волхвов, следовавших за Вифлеемской Звездой. Он пришел сюда через Азию и Аляску, взял себе жену из местных племен, родил ребенка и на вершине горы построил храм. Индейцы настаивали, чтобы он принял их веру, но Амасис отказался молиться солнцу; тогда они напали на него, и он был бы наверняка убит, если бы земля не разверзлась под его ногами, открыв новый пролив Гудзона, и не поглотила всех, кроме самого волхва и его дочери. Волшебным зрением тот увидел тайны богатства среди камней.
читать дальше

@темы: Колониальная Америка, Американские сказки, XVII век

11:52 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
На Gutenberg.org выложили интересную книгу: "История, обычаи и нравы индейцев, которые когда-либо населяли Пенсильванию и соседние штаты". Поглядела пока мельком, но показалось очень интересным, как этнографически (имена, культура, уклад жизни, одежда, танцы, мифология, врачевание, шаманизм и прочее), так и политически (взаимоотношения между индейцами и белыми, политика, гонцы, войны).
Плюс есть еще краткий словарик ирокезских слов )


@темы: О книгах

00:59 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Почему Плевать-на-Дьявола называется именно так


Протока вдоль верхнего берега острова Манхэттен известна окрестным жителям под названием Спиттин Диввл. Верным будет называть его Спьютин Дьювил, Плевать-на-Дьявола, и, в свою очередь, это сокращение от знаменитой похвальбы Антония ван Корлера. Этот доблестный джентльмен, известный большими легкими и длинными усами, был трубачом в гарнизоне Нового Амстердама, который его соотечественники только-только купили за двадцать четыре доллара, и он трубил столь усердно, что в битве между голландцами и индейцами в персиковом саду на Дей-стрит индейцы больше боялись сих звуков, чем мушкетов его товарищей. Уильям Сердитый клялся, что один Антоний с его трубой заменит гарнизон на всем острове Манхэттен, поскольку он заявлял, что ни один полк янки не подойдет без риска надолго оглохнуть, если вдруг они решат заявиться, когда ван Корлер не спит.

Питер Стьювесант – Питер Упрямый – даровал Антонию титул эсквайра, чтобы возвысить его, и, когда получил новости о приближающихся английских войсках, желавших завоевать мирную колонию, приказал Антонию протрубить военную тревогу поселениям вдоль Гудзона. Эсквайр поторопился покинуть шестерых или восьмерых прекрасных дам, каждая из которых предпочитала думать, что его любовь принадлежат лишь ей, и храбро отправился на север с трубой на одном боку и тяжеленькой бутылкой, выточенной из камня, на другом. Он приехал к краю острова ветреным вечером, и ни единого перевозчика не было поблизости. После бурного негодования на берегу, Антоний выпил большущий глоток голландской храбрости – ведь он был не только прекрасным трубачом, но великолепно управлялся и с рогом – и витиевато и многословно поклялся, что переплывет реку и плевать он хотел на дьявола (несмотря на дьявола – En spuyt den Duyvil).

Он нырнул в воду и проделал уже с полпути, когда Отец Зла, совсем не желавший, чтобы на него плевали, появился в виде огромной замшелой рыбы с огненным хвостом, извергавшей кипящую воду. Ужасная тварь схватила Антония за ногу, но трубач был малый не промах; он поднес свой инструмент к губам и с последним вздохом издал столь резкий звук, что тот разнесся на мили сквозь глухие леса, и сам дьявол оторопел на мгновение, а потом утащил несчастного под воду. Нос Антония еще блестел сквозь толщу воды, но тускнел и тускнел, пока, наконец, не исчез. Он не выполнил своего поручения, и потому голландцы потерпели поражение от англичан, ведь вскоре те одержали бескровную победу, и крест Святого Георгия вознесся над валами, где Антоний так часто провожал заходящее солнце. Но прошли годы, прежде чем он успокоился, поскольку поговаривали, что в грозу над протокой, что носит имя по его неосторожным словам, можно было услышать звук его трубы, перекрывавший даже гром.

@темы: XVII век, Американские сказки

18:06 

Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Штормовой корабль


Двести лет назад люди в окрестностях Нового Амстердама забеспокоились, что в гавани появился большой когг с голландскими цветами, развевающимися над высокой кормой, и с отливом он против ветра стремительно вошел в устье реки Гудзон. Корабль будто не слышал сигнала с Батареи, приказывавшего остановиться и дать о себе сведения, и по коггу выстрелили из пушки, но ядро прошло сквозь туманные и неопределенные очертания корабля – не из дерева тот был сделан. Кое-кто из моряков говорил о видениях, что возникают в северных морях, но истинно мудрые прикладывали палец к губам и вспоминали «Летучего Голландца», вечного морского странника, чей капитан поклялся, что обогнет мыс Горн, даже если и небеса, и ад будут ему в этом препятствовать, и с тех пор столетиями болтался вдоль неприютного берега Огненной земли и прочих земель, благословленный лишь разрешением раз в семь лет сходить на берег, где сможет снять проклятье, если встретит девушку, что полюбит его. Быть может, капитан ван дер Деккен нашел долгожданную возлюбленную в каком-нибудь из голландских поселений на Гудзоне или же он искупил свою опрометчивость молитвами и раскаянием, но, как бы там ни было, он не возвращался, разве только не ускользнул сквозь снег и туман, столь плотные, что ни один рыбак и лодочник не заметили его отправления. Несколько старых поселенцев утверждали, что это был «Полумесяц», и некоторые люди засвидетельствовали, что уже видели его вместе с самим Гудзоном и его призрачной командой на борту, когда те шли на вечеринку в Кэтскилле.

Сие мимолетное видение путают со штормовым кораблем, что показывается у подножья Палисада и Пойнт-Ноу-Пойнт, идет мимо Тэппен, когда надвигается буря. У Тэппен Гудзон разливается на четыре мили в ширину, и шквалу есть где разгуляться; потому когда старые шкипера видели туманную фигуру корабля, выходящего из тени западных холмов, который мчался, как чайка, от берега к берегу, и на топселях отражался лунный свет, но ни единого фонаря не горело на нем, то они выходили к берегу и становились на якорь, если только не было у них уверенности в своем мастерстве и лоцман не пил этим днем много спиртного. В летние ночи, когда наступает зловещая тишина перед бурей, можно не только увидеть, как штормовой корабль скользит по гладкой поверхности реки, но и услышать, как его команда распевает у руля и у фалов песни на неведомом языке.

@темы: Американские сказки

There's something wrong with your heart

главная